TED Talks Subtitles in Translation: The Translator's Footprint

DSpace Repository

Language: English čeština 

TED Talks Subtitles in Translation: The Translator's Footprint

Show full item record

No preview available
Title: TED Talks Subtitles in Translation: The Translator's Footprint
Author: Nejezchlebová, Petra
Advisor: Nemčoková, Katarína
Abstract: Tato bakalářská práce je zaměřená na překlad titulků přednášek TED. Sleduje, do jaké míry je zanechaná stopa daného překladatele viditelná a v jakých situacích se překlady liší. To vše je uvedeno s cílem lépe porozumět překladatelským překážkám, se kterými se lze při překládání TED přednášek z anglického do českého jazyka setkat. Na základě analýzy titulkových přepisů můžeme vyhodnotit, že drobné známky jednotlivých překladatelů viditelné jsou, ale pouze při bližším lingvistickém zkoumání.
URI: http://hdl.handle.net/10563/48687
Date: 2019-11-08
Availability: Bez omezení
Department: Ústav moderních jazyků a literatur
Discipline: Anglický jazyk pro manažerskou praxi
Grade for thesis and defense: A 55410


Citace závěřečné práce

Files in this item

Files Size Format View Description
nejezchlebová_2020_dp.pdf 1.929Mb PDF View/Open None
nejezchlebová_2020_op.doc 60Kb Unknown View/Open None
nejezchlebová_2020_vp.doc 48Kb Unknown View/Open None

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Find fulltext

Search DSpace


Browse

My Account