Karel Čapek's <i>RUR</i>: A Comparison of Two English Translations

DSpace Repository

Language: English čeština 

Karel Čapek's <i>RUR</i>: A Comparison of Two English Translations

Show simple item record

dc.contributor.advisor Nemčoková, Katarína
dc.contributor.author Pastyříková, Barbora
dc.date.accessioned 2022-07-15T09:23:41Z
dc.date.available 2022-07-15T09:23:41Z
dc.date.issued 2021-11-08
dc.identifier Elektronický archiv Knihovny UTB
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10563/51416
dc.description.abstract Tato bakalářská práce se zabývá analýzou dvou překladů české klasické divadelní hry od Karla Čapka - R. U. R. Cílem této práce je porovnat a zhodnotit dva anglické překlady této hry. Teoretická část se zaměřuje na teorii překladu obecně a dále se zaměřuje na překlad dramatu. Tato část také obsahuje náhled do autorova života a jeho tvorby a popisuje původ slova robot. Následně jsou v této části krátce popsáni oba překladatelé, jejichž překlady se tato bakalářská práce zabývá. Praktická část obsahuje analýzu překladu idiomů, metafor, slovní zásoby ale také vlastních jmen postav. V praktické části je obsaženo srovnání těchto dvou překladů a analýza rozdílů mezi nimi. Praktická část obsahuje analýzu časového hlediska obou překladů a jejich následné srovnání. Tato část se zabývá jazykem, který použil Paul Selver v překladu z roku 1923 a jazykem použitým Davidem Wylliem v překladu z roku 2015. V neposlední řadě se zaměřuje i na jazyk, který je použitý v českém originále a jeho srovnání s oběma verzemi anglického překladu.
dc.format 42 s. (66 112 znaků)
dc.language.iso en
dc.publisher Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně
dc.rights Bez omezení
dc.subject překlad cs
dc.subject divadelní hra cs
dc.subject Karel Čapek cs
dc.subject české divadlo cs
dc.subject R. U. R. cs
dc.subject idiom cs
dc.subject metafora cs
dc.subject drama cs
dc.subject robot cs
dc.subject translation en
dc.subject play en
dc.subject Karel Čapek en
dc.subject Czech theatre en
dc.subject R.U.R. en
dc.subject idioms en
dc.subject metaphors en
dc.subject c en
dc.subject drama en
dc.subject robot en
dc.title Karel Čapek's <i>RUR</i>: A Comparison of Two English Translations
dc.title.alternative Karel Čapek's <i>RUR</i>: A Comparison of Two English Translations
dc.type bakalářská práce cs
dc.contributor.referee Shurma, Svitlana
dc.date.accepted 2022-06-09
dc.description.abstract-translated This thesis deals with the analysis of two translations of a Czech play by Karel Čapek - R.U.R. The goal of this thesis is to compare two English translations of this play. The theoretical part focuses on translation theory and then it focuses on the translation of drama. This part also contains an insight into the author's life and his work and then this part focuses on the origin of the word robot. The translators are introduced in this part as well. The practical part focuses on the analysis of both translations and the differences among them. The practical part consists of translation analysis of idioms, metaphors, vocabulary, and proper names of the characters. This part also deals with language Paul Selver used in the translation from 1923 and the language David Wyllie used in 2015. Finally, it focuses on the language used in the Czech original and the comparison of this original with the two versions of the English translation.
dc.description.department Ústav moderních jazyků a literatur
dc.thesis.degree-discipline Anglický jazyk pro manažerskou praxi cs
dc.thesis.degree-discipline English for Business Administration en
dc.thesis.degree-grantor Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií cs
dc.thesis.degree-grantor Tomas Bata University in Zlín. Faculty of Humanities en
dc.thesis.degree-name Bc.
dc.thesis.degree-program Filologie cs
dc.thesis.degree-program Philology en
dc.identifier.stag 62196
dc.date.submitted 2022-05-05


Files in this item

Files Size Format View Description
pastyříková_2022_dp.pdf 1.805Mb PDF View/Open None
pastyříková_2022_op.doc 56.5Kb Unknown View/Open None
pastyříková_2022_vp.doc 67Kb Unknown View/Open None

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Find fulltext

Search DSpace


Browse

My Account