Strategie pro překládání terminologie v turistických brožurách
Show full item record
No preview available
Title:
|
Strategie pro překládání terminologie v turistických brožurách |
Author: |
Kubíčková, Žaneta
|
Advisor: |
Nemčoková, Katarína
|
Abstract:
|
Cílem této bakalářské práce je zjistit a popsat jednotlivé metody překládání českých turistických brožur přeložených do anglického jazyka a určit kvalitu překladu anglických verzí jednotlivých brožur. Teoretická část popisuje pojetí terminologie, seznamuje se zásadami vytváření termínů a popisuje koncept překládání. Praktická část se zaměřuje na strategie překládání, které jsou využívány v turistických brožurách, na základě analýzy spočívající v rozboru 26 českých turistických brožur přeložených do anglického jazyka. Práce také upozorňuje na využívání nepatřičných strategií a navrhuje vhodnější překladatelské metody, které jsou zároveň přínosné pro zahraničního čtenáře. Závěrečná část práce porovnává strategie využívané v brožurách jednotlivých turistických destinací České republiky. |
URI:
|
http://hdl.handle.net/10563/17170
|
Date:
|
2011-05-04 |
Availability:
|
Bez omezení |
Department:
|
Ústav anglistiky a amerikanistiky |
Discipline:
|
Anglický jazyk pro manažerskou praxi |
Grade for thesis and defense:
|
C
19550
|
Citace závěřečné práce
Files in this item
This item appears in the following Collection(s)
Show full item record
Search DSpace
Browse
-
All of DSpace
-
This Collection
My Account