[NEOBHÁJENO] Passive Voice in English Literary Texts and Its Czech Translations
Zobrazit minimální záznam
| dc.contributor.advisor |
Masár Machová, Dagmar
|
|
| dc.contributor.author |
Klusalová, Natalie
|
|
| dc.date.accessioned |
2025-12-10T23:10:11Z |
|
| dc.date.available |
2025-12-10T23:10:11Z |
|
| dc.date.issued |
2025-01-02 |
|
| dc.identifier |
Elektronický archiv Knihovny UTB |
|
| dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10563/58175
|
|
| dc.description.abstract |
Tato bakalářská práce se zabývá popisem a srovnáním slovesného rodu v anglickém a českém jazyce. Cílem teoretické části je definovat a popsat trpný rod, popsat jeho funkce a způsob tvoření napříč oběma jazyky se zaměřením na rozlišení druhů různých pasivních konstrukcí. Cílem praktické části je pomocí paralelního korpusu prozkoumat, jak často je anglický trpný rod překládán do českého trpného rodu v literárních textech. |
|
| dc.format |
65 |
|
| dc.language.iso |
en |
|
| dc.publisher |
Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně |
|
| dc.rights |
Bez omezení |
|
| dc.subject |
trpný rod
|
cs |
| dc.subject |
činný rod
|
cs |
| dc.subject |
sloveso
|
cs |
| dc.subject |
podmět
|
cs |
| dc.subject |
předmět
|
cs |
| dc.subject |
agens
|
cs |
| dc.subject |
patiens
|
cs |
| dc.subject |
překlad
|
cs |
| dc.subject |
passive voice
|
en |
| dc.subject |
active voice
|
en |
| dc.subject |
verb
|
en |
| dc.subject |
subject
|
en |
| dc.subject |
object
|
en |
| dc.subject |
agent
|
en |
| dc.subject |
patient
|
en |
| dc.subject |
translation
|
en |
| dc.title |
[NEOBHÁJENO] Passive Voice in English Literary Texts and Its Czech Translations |
|
| dc.title.alternative |
[NEOBHÁJENO] Passive Voice in English Literary Texts and Its Czech Translations |
|
| dc.type |
bakalářská práce |
cs |
| dc.contributor.referee |
Parrott, Jeffrey Keith |
|
| dc.date.accepted |
2025-06-12 |
|
| dc.description.abstract-translated |
This bachelor thesis deals with description and comparison of the grammatical voice in English and Czech language. The aim of the theoretical part is to define and describe passive voice, describe its function and formation in both languages with focus on distinguishing types of passive constructions. The aim of the practical part is to explore how often is English passive voice translated into Czech passive voice in literary texts using a parallel corpus. |
|
| dc.description.department |
Ústav moderních jazyků a literatur |
|
| dc.description.result |
neobhájeno |
|
| dc.thesis.degree-discipline |
Anglický jazyk pro manažerskou praxi |
cs |
| dc.thesis.degree-discipline |
English for Business Administration |
en |
| dc.thesis.degree-grantor |
Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií |
cs |
| dc.thesis.degree-grantor |
Tomas Bata University in Zlín. Faculty of Humanities |
en |
| dc.thesis.degree-name |
Bc. |
|
| dc.thesis.degree-program |
Anglický jazyk pro manažerskou praxi |
cs |
| dc.thesis.degree-program |
English for Business Administration |
en |
| dc.identifier.stag |
70797
|
|
| dc.date.submitted |
2025-05-05 |
|
Soubory tohoto záznamu
|
K tomuto záznamu nejsou připojeny žádné soubory.
|
Tento záznam se objevuje v následujících kolekcích
Zobrazit minimální záznam