Translating for the Stage: A Translation Analysis of The Stand In

DSpace Repository

Language: English čeština 

Translating for the Stage: A Translation Analysis of The Stand In

Show simple item record

dc.contributor.advisor Vinklárek, Petr
dc.contributor.author Králová, Natálie
dc.date.accessioned 2018-07-04T15:01:56Z
dc.date.available 2018-07-04T15:01:56Z
dc.date.issued 2017-11-10
dc.identifier Elektronický archiv Knihovny UTB
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10563/43560
dc.description.abstract Cílem této práce je zanalyzovat anglický překlad české divadelní hry Záskok. Teoretická část se zabývá teorií překladu, metodami při hledání ekvivalentů, překladem kulturních výrazů a teorií překladu divadelních her. V praktické části se nachází konkrétní analyzované příklady z české i anglické verze a je-li to nutné, jsou navrženy změny.
dc.format 39 s.
dc.language.iso en
dc.publisher Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně
dc.rights Bez omezení
dc.subject Záskok cs
dc.subject Jára Cimrman cs
dc.subject překlad cs
dc.subject divadlo cs
dc.subject česká kultura cs
dc.subject The Stand In en
dc.subject Jára Cimrman en
dc.subject translation en
dc.subject theatre en
dc.subject Czech culture en
dc.title Translating for the Stage: A Translation Analysis of The Stand In
dc.title.alternative Translating for the Stage: A Translation Analysis of The Stand In by Ladislav Smoljak and Zdeněk Svěrák
dc.type bakalářská práce cs
dc.contributor.referee Bellová, Hana
dc.date.accepted 2018-06-14
dc.description.abstract-translated The aim of this work is to analyse the Czech play The Stand In translated into English language. Theoretical part is focused on the theory of translation, methods of equivalency, the translation of cultural words and theory of the translation of a play. Practical part is containing analysed extracts from both Czech and English version of the play and if it is necessary, there are also additional recommendation.
dc.description.department Ústav moderních jazyků a literatur
dc.thesis.degree-discipline Anglický jazyk pro manažerskou praxi cs
dc.thesis.degree-discipline English for Business Administration en
dc.thesis.degree-grantor Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií cs
dc.thesis.degree-grantor Tomas Bata University in Zlín. Faculty of Humanities en
dc.thesis.degree-name Bc.
dc.thesis.degree-program Filologie cs
dc.thesis.degree-program Philology en
dc.identifier.stag 48956
utb.result.grade D
dc.date.submitted 2018-05-04
local.subject Cimrman, Jára da cs
local.subject divadelní hra cs
local.subject překlady do angličtiny cs
local.subject Cimrman, Jára da en
local.subject drama en
local.subject translations into English en


Files in this item

Files Size Format View Description
králová_2018_dp.pdf 1.601Mb PDF View/Open None
králová_2018_op.doc 46.5Kb Unknown View/Open None
králová_2018_vp.doc 52Kb Unknown View/Open None

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Find fulltext

Search DSpace


Browse

My Account