dc.contributor.advisor |
Nemčoková, Katarína
|
|
dc.contributor.author |
Kianičková, Daniela
|
|
dc.date.accessioned |
2013-10-06T20:46:40Z |
|
dc.date.available |
2013-10-06T20:46:40Z |
|
dc.date.issued |
2012-11-30 |
|
dc.identifier |
Elektronický archiv Knihovny UTB |
cs |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10563/21221
|
|
dc.description.abstract |
Bakalárska práca sa zaoberá sloganmi vytvorenými nadnárodnými spoločnosťami, ktoré prišli na Slovensku a založili tu aspoň jednu svoju pobočku. Tieto spoločnosti vytvorili tri typy sloganov: preložené, nepreložené a prispôsobené slovenskému trhu. Nahromadila som veľké množstvo sloganov z letákov reklám a propagačných brožúr, ktoré sú spojené so slovenským trhom a rozdelila som ich do týchto troch skupín, ktoré sa stali predmetom analýzy v praktickej časti. Táto práca je teoretickým a analytickým pohľadom na vplyv marketingových sloganov, ktoré ovplyvňujú náš výber tovaru. Tiež sa vzťahuje na hlavné skupiny priemyslu, ktoré som vytvorila pre zistenie a porovnanie ich vplyvu na nás. Cieľom bakalárskej práce bude na základe analýzy zistiť, či spoločnosti využívajú adaptáciu sloganov, ktorá môže priaznivo ovplyvniť vnímanie sloganu cieľovou skupinou. Teoretické definície som čerpala z odbornej literatúry v tlačenej a internetovej forme. Praktická časť je vytvorená na základe analýzy bez použitia iných zdrojov. |
cs |
dc.format |
46 s. (77272 znaků) |
cs |
dc.format.extent |
1484349 bytes |
cs |
dc.format.mimetype |
application/pdf |
cs |
dc.language.iso |
en |
|
dc.publisher |
Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně |
|
dc.rights |
Bez omezení |
|
dc.subject |
Slogan
|
cs |
dc.subject |
Reklama
|
cs |
dc.subject |
Copywriter
|
cs |
dc.subject |
Translatológia
|
cs |
dc.subject |
Adaptácia sloganu
|
cs |
dc.subject |
Preklad sloganu
|
cs |
dc.subject |
Cieľová skupina
|
cs |
dc.subject |
Vplyv reklamy
|
cs |
dc.subject |
Slogan
|
en |
dc.subject |
Advertisement
|
en |
dc.subject |
Copywriter
|
en |
dc.subject |
Translatology
|
en |
dc.subject |
Adaptation of slogan
|
en |
dc.subject |
Translation of slogan
|
en |
dc.subject |
Target group
|
en |
dc.subject |
Impact of Advertising
|
en |
dc.title |
Localized Advertisements by International Companies in Slovakia: A Translatological Study |
cs |
dc.title.alternative |
Localized Advertisements by International Companies in Slovakia: A Translatological Study |
en |
dc.type |
bakalářská práce |
cs |
dc.contributor.referee |
Miššíková, Gabriela |
|
dc.date.accepted |
2013-06-11 |
|
dc.description.abstract-translated |
The bachelor thesis deals with slogans created by multinational companies which came to Slovakia and establish their branches here. They introduced three types of slogans: translated, untranslated or adapted to Slovak market. I collected a high number of slogans from leaflets, advertisements and brochures related to the Slovak market and I divided them into these three large groups which became the subject of analysis in the practical part. This thesis is a theoretical and analytical view on the marketing impact of the slogans which affect our choice of goods. It also relates to the main groups of industry which I created in order to compare their impact on us. On the basis of my analysis, aim of this bachelor thesis is find out if companies are using adaptation of slogans which can favourably influence the perception of the slogan by the target group. Theoretical definitions are derived from the scientific literature in the printed and online forms. Practical part is created on the basis of analysis without using of other sources. |
en |
dc.description.department |
Ústav anglistiky a amerikanistiky |
cs |
dc.description.result |
obhájeno |
cs |
dc.parent.uri |
http://hdl.handle.net/10563/13
|
cs |
dc.parent.uri |
http://hdl.handle.net/10563/220
|
cs |
dc.thesis.degree-discipline |
Anglický jazyk pro manažerskou praxi |
cs |
dc.thesis.degree-discipline |
English for Business Administration |
en |
dc.thesis.degree-grantor |
Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií |
cs |
dc.thesis.degree-grantor |
Tomas Bata University in Zlín. Faculty of Humanities |
en |
dc.thesis.degree-name |
Bc. |
cs |
dc.thesis.degree-program |
Filologie |
cs |
dc.thesis.degree-program |
Philology |
en |
dc.identifier.stag |
30524
|
|
utb.result.grade |
C |
|
dc.date.submitted |
2013-04-29 |
|
local.subject |
reklamní slogany
|
cs |
local.subject |
angličtina
|
cs |
local.subject |
translatologie
|
cs |
local.subject |
překlady z angličtiny
|
cs |
local.subject |
advertising slogans
|
en |
local.subject |
English language
|
en |
local.subject |
theory of translation
|
en |
local.subject |
translations from English
|
en |