dc.contributor.advisor |
Gester, Helga Silke
|
|
dc.contributor.author |
Komoňová, Hana
|
|
dc.date.accessioned |
2013-10-04T00:36:22Z |
|
dc.date.available |
2013-10-04T00:36:22Z |
|
dc.date.issued |
2011-11-30 |
|
dc.identifier |
Elektronický archiv Knihovny UTB |
cs |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10563/18838
|
|
dc.description.abstract |
Diese Bachelorarbeit besteht aus zwei Teilen: aus dem theoretischen und dem praktischen Teil, wobei jeder Teil ganz unterschiedlich ist, und trotzdem hängen beide eng zusammen. Im theoretischen Teil wird nicht nur das Plusquamperfekt, sondern das ganze deutsche Tempussystem dargestellt. Außer der Bildung und der Verwendung der Tempora werden hier die deutschen und tschechischen Zeitformen teilweise verglichen. Dieser Vergleich enthält vor allem die wichtigsten Unterschiede. Der praktische Teil besteht aus deutschen Geschichten, die das Plusquamperfekt beinhalten. Es werden aber nicht die ganzen Texte, sondern nur die Sätze mit dem Plusquamperfekt, eventuell noch einige wichtige und ergän-zende Sätze angegeben. Man schlägt dann für diese, das Plusquamperfekt enthaltende Sätze, eine Übersetzung ins Tschechische vor. Das letzte Kapitel widmet sich dem Vorkom-men des Plusquamperfekts in diesen Geschichten. |
cs |
dc.format |
67 s. (84 711 znaků) |
cs |
dc.format.extent |
1181519 bytes |
cs |
dc.format.mimetype |
application/pdf |
cs |
dc.language.iso |
de |
|
dc.publisher |
Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně |
|
dc.rights |
Bez omezení |
|
dc.subject |
Präsens
|
cs |
dc.subject |
Futur
|
cs |
dc.subject |
Präteritum
|
cs |
dc.subject |
Perfekt
|
cs |
dc.subject |
Plusquamperfekt
|
cs |
dc.subject |
Übersetzung
|
cs |
dc.subject |
Vergleich
|
cs |
dc.subject |
Vorkommen
|
cs |
dc.subject |
present tense
|
en |
dc.subject |
future tense
|
en |
dc.subject |
preterit
|
en |
dc.subject |
perfect
|
en |
dc.subject |
past perfect
|
en |
dc.subject |
translation
|
en |
dc.subject |
comparison
|
en |
dc.subject |
occurrence
|
en |
dc.title |
Das Plusquamperfekt in deutschen Geschichten und Übersetzungen in das Tschechische |
cs |
dc.title.alternative |
Past Perfect in German Short Stories and its Czech Translations |
en |
dc.type |
bakalářská práce |
cs |
dc.contributor.referee |
Jílková, Hana |
|
dc.date.accepted |
2012-05-28 |
|
dc.description.abstract-translated |
This bachelor work consists of two parts, the theoretic and the practical one. Both are dif-ferent and yet closely connected. In the theoretic part there is not represented only past perfect, but also all German system of tenses. Besides the formation and use of all tenses there are partly compared forms of German and Czech tenses. This comparison contains mainly the most important differences. The practical part consists of German short stories that contain past perfect. There are not stated texts in total, only sentences with past per-fect, or also important complementary sentences. There are also suggested translations to Czech for these sentences. The last chapter engages in occurrence of past perfect in work short stories. |
en |
dc.description.department |
Ústav jazyků |
cs |
dc.description.result |
obhájeno |
cs |
dc.parent.uri |
http://hdl.handle.net/10563/99
|
cs |
dc.parent.uri |
http://hdl.handle.net/10563/220
|
cs |
dc.thesis.degree-discipline |
Německý jazyk pro manažerskou praxi |
cs |
dc.thesis.degree-discipline |
German for Business Administration |
en |
dc.thesis.degree-grantor |
Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií |
cs |
dc.thesis.degree-grantor |
Tomas Bata University in Zlín. Faculty of Humanities |
en |
dc.thesis.degree-name |
Bc. |
cs |
dc.thesis.degree-program |
Filologie |
cs |
dc.thesis.degree-program |
Philology |
en |
dc.identifier.stag |
24682
|
|
utb.result.grade |
B |
|
dc.date.submitted |
2012-05-03 |
|
local.subject |
slovesný čas
|
cs |
local.subject |
minulý čas
|
cs |
local.subject |
překlady z němčiny
|
cs |
local.subject |
verb tense
|
en |
local.subject |
past tense
|
en |
local.subject |
translations from German
|
en |